Barrio Sésamo was the Spanish version of the popular U.S. children's program Sesame Street. The show premièred in 1979. It was formed for locally produced segments alternated with a dubbed version of the American program, in which many characters had Spanish names.
When Little Singham and the Bahubali Friends get wind that Mirchi Nagar is under attack by the demon Aparshatru and Pralay Astra, the spring into action to stop them.
Poland gained its own version of Sesame Street in 1996 on TVP2. It was one of the few countries in Europe that did not translate the famous Sesame Street songs. This version does a lot with their own traditional music.
The Muppets remain the main attraction, but now they speak Polish, have Polish names, and interact with actors playing Polish characters, including a grandfather whose bushy mustache makes him look like Poland's anti-communist hero and former president, Lech Walesa.
A new series of short videos that brings out the best of our favorite little country guy’s everyday life! The idea is simple: fun clips made especially for social media.
Listener Kids is a fun, educational platform for kids (ages 0-6) that teaches Christian values creatively. In a world where animals can sing, dance, and objects come to life, our music videos get kids singing and dancing while teaching values parents approve. At Listener Kids you’ll find Sunday School classics with a modern twist. And you might even find your little ones dancing around the room before you know it!
Lí Ban is a Northern Irish anime-inspired animated series produced by Claire Handley and Jude Petticrew. Heavily inspired by the story of Lí Ban, the series follows the titular 12-year-old character and her dog Con as they mysteriously transform into a mermaid and a sea otter. As they explore the deep sea in search of answers, they encounter gods, monsters, giants, and wily humans. The series debuted on both TG4 and Cúla4 on 15 October 2024, and was also made available for streaming on Cúla4's website. It is distributed internationally by Aardman.
A Welsh language dub of the series was broadcast on S4C.
The series was made with funding support from Coimisiún na Meán and Northern Ireland Screen's Screen Fund, and the Irish Language Broadcast Fund.